Workshop na 國立臺灣大學
V polovině května dr. Dušan Vávra se studentkami našeho magisterského programu Klárou Šílovou a Marií Faltýnkovovou přednesli své příspěvky na workshopu s názvem: 「跨境與互動:近代以來中國/臺灣文學、圖像的東/西跨文化流動」pořádaném na 國立臺灣大學 v Taibei.
Zveme studenty a studentky na kurz Čínština se sitcomem
KSCB780 Čínština se sitcomem Mgr.
Cílem kurzu je s využitím audiovizuálního materiálu v podobě epizod čínské situační komedie Jia you er-nü (家有儿女) zábavnou formou systematicky prohloubit dosavadní jazykové znalosti studentů. Prostřednictvím analýzy příslušných pasáží jednotlivých epizod získají frekventanti reálný přehled o praktickém užití gramatiky a lexika v každodenních situacích. Vyučující rovněž studenty upozorní na četné kulturní a historické souvislosti, které se v seriálu vyskytují. Vedle překladu jednotlivých vět při shlédnutí části epizody v první polovině hodiny bude také v rámci výukového bloku vyhrazen čas k dalšímu aktivnímu jazykovému cvičení realizovanému skrze skupinový nácvik a následnou imitaci vybraných scén z jednotlivých epizod. Díky této metodě si frekventanti kurzu procvičí nejen mluvený projev, ale také si osvojí prosodicky správnou (autentickou) realizaci čínské promluvy, typicky čínskou gestikulaci a řadu dalších komunikačních dovedností.
Kurz je určen pokročilým studentům čínštiny (min. HSK3).
V polovině května dr. Dušan Vávra se studentkami našeho magisterského programu Klárou Šílovou a Marií Faltýnkovovou přednesli své příspěvky na workshopu s názvem: 「跨境與互動:近代以來中國/臺灣文學、圖像的東/西跨文化流動」pořádaném na 國立臺灣大學 v Taibei.
Dne 6. června 2025 se v prostorách FF MU uskutečnil PŘEKLADATELSKÝ WORKSHOP ČÍNSKÉ PRÓZY A POEZIE: POKLADY STARÉ I NOVÉ.